השפה הרוסית עשירה בביטויים יציבים שונים. אם אתה תוהה איך הביטוי "המן של גן עדן" התעוררה, אתה צריך לדעת שיש לפחות שתי גרסאות של המקור של ביטוי זה.

פרשנות המקרא

על פי התנ"ך, "המן השמימי" הוא מזון, וליתר דיוק, הלחם ששלח הקב"ה במשך 40 שנה ליהודים המורעבים שגורשו ממצרים. המן נראתה באותו זמן כמו כדורי לבן קטנים. בדרך כלל היהודים המקובלים אספו את המן בבקרים (הוא נעלם תחת קרני השמש). הזקנים טעמו אותו כמו דבש, הילדים אוהבים חמאה, והנעורים הם לחם.

מבט נוסף על מוצא "המן"

ביולוגים מאמינים כי, אולי, תחת המןהבין את המיץ הקפוא של סוג מסוים של חזזית או עץ, אשר בלט בבוקר. לכן, ייתכן כי מקור הרעיון של המן יכול להיות טבעי למדי.

הערך של הביטוי הזה הוא לקבל מתנה, ברכה, כאילו "נופל מן השמים", בחינם.

אתה יכול לקרוא הרבה מאמרים מעניינים במאמרים מה היא פרולוגולוגיה וכיצד הביטוי לבוא.

הערות 0